Tu patepei aliejumi mano galvą. Mano taurė sklidina – Ps. 23:5.
Sklidina, perpildyta taurė turi dvi reikšmes. Tai yra taurė džiaugsmo ir taurė liūdesio, kaip vienoje reikšmėje, taip ir kitoje, ši taurė yra sklidina, perpildyta. Jeigu kuris nors norėtų dalyvauti Viešpaties džiaugsmuose, turi taip pat dalyvauti ir Jo kančių taurėje. Turime kentėti su Juo, jei norime karaliauti su Juo. Dabartinius kentėjimus vertiname kaip nevertus palyginimo su ta garbe, kuri mumyse bus apreikšta, o tai padeda mums džiaugtis kančiose ir sielvartuose, nes kiek mūsų taurė bus perpildyta kančių, tiek ji bus perpildyta ir džiaugsmų. Taigi galime pasakyti Apaštalo žodžiais: „Džiaukitės, ir dar kartą sakau, džiaukitės!” – Z’03, 413 (R 3268).
* * *
Mūsų Viešpats Jėzus Kristus, Bažnyčios galva, buvo be saiko pateptas Šventąja Dvasia, o šis patepimas nutekėjo žemyn per visą Kūną. Dievo nustatyti išbandymai šiai klasei buvo lyg perpildyta taurė, kuri buvo gausi Viešpaties palaimų, susidedančių iš sielvartų ir džiaugsmų. Tačiau džiaugsmo aukštumos buvo didesnės už sielvarto gelmes – juk to ir turėjome tikėtis – P’34, 62.
Paralelinės citatos: Ps. 45:7,8; 92:10; Iz. 61:1-3; Mt. 3:16; Apd. 10:38; Jn. 14:16,17,26; 15:26; 16:7; 15:11; 16:20-24,33; 17:13; Apd. 13:52; Rom. 14:17; 15:13; 2 Kor. 12:10; Hbr. 10:34; Jok. 1:2; 1 Pet. 4:13; 2 Kor. 1:8,9; 4:7-12,16-18; 6:4-10; 11:23-30; Hbr. 12:6-9; 1 Pet. 5:9.
Giesmės: 299, 96, 139, 90, 92, 222, 273 / 24, 66, 281.
Poems of Dawn, 26; Wiersze brzasku, 14: Vien tik Jėzus.
Tower Reading: Z’15, 90; (R 5653).
Klausimai: Kokius šią savaitę turėjau išbandymus, susijusius su šiuo tekstu? Kaip juos priėmiau? Kiek jie man padėjo ir kas trukdė? Kokie buvo rezultatai?
KASDIENINĖ DANGIŠKOJI MANA
VASARIO 14Nes, pagal savo žodžius būsi išteisintas ir pagal savo žodžius būsi pasmerktas – Mt. 12:37.
Visus mūsų išsakytus žodžius Dievas priima, kaip parodymą mūsų širdies. Jeigu mūsų žodžiai yra maištingi, nelojalūs, lengvabūdiški, su panieka, nemalonūs, nedėkingi, bedieviški ar nešvarūs, tai ir širdis yra teisiama remiantis taisykle „burna kalba tai, ko pertekusi širdis”. Kaip netobulos būtybės ne visada galime būti tobuli žodyje ir elgesyje. Nepaisant mūsų geriausių pastangų, vis tiek kartais klysime kaip žodyje, taip ir elgesyje, tačiau ir tada turime atidžiai ir ištikimai stengtis tobulai pažaboti, suvaldyti mūsų žodžius ir poelgius – Z’96, 32 (R 1937).
* * *
Žodžiai visada parodo to asmens mintis, išskyrus veidmainiškus žodžius. Taikliai ir tinkamai pasakyti žodžiai, perduodant teisingas mintis, gauna pripažinimą iš tų, kurie teisingai įvertina juos. O žodžiai niekingi, perduodantys blogas mintis, teisingai užsitarnauja pasmerkimą iš tų pusės, kurių širdys yra kilnios ir taurios. Jeigu mūsų širdys ir mintys yra geros ir teisingos, tai ir mūsų žodžiai bus geri ir teisingi, o jeigu mūsų širdys ir mintys yra blogos ir neteisingos, tai ir mūsų žodžiai bus blogi ir neteisingi – P’35, 15.
Paralelinės citatos: Mt. 12:22-37; Ps. 10:7,8; 12:3,4; 34:13; 41:5- 9; 50:23; 52:2-4; 64:2-5; 77:12; 102:8; 119:13,27,46,54,172; 145:5- 7,11,12; 140:3,11; Pat. 10:11,19-21,31,32; 12:5,6,13,17-19; 15:1,4,28; 18:8,21,23; 26:20-23,28; Mt. 5:22,37; Ef. 4:25; Jok. 1:26; 3:5-10.
Giesmės: 116, 44, 70, 130, 136, 260, 272 / 188a, 433, 317.
Poems of Dawn, 282; Wiersze brzasku, 269: Ir stojo tyla.
Tower Reading: Z’14,166; (R 5470).
Klausimai: Kokius gerus ar blogus žodžius kalbėjau šią savaitę? Kaip? Kodėl? Kokiose aplinkybėse? Kokios buvo pasekmės juos pasakius?